织梦CMS - 轻松建站从此开始!

罗索

qt中文翻译步骤

jackyhwei 发布于 2010-01-08 13:28 点击:次 
虽然很多人都会的东西,我还是整理一下吧,主要是一些注意事项,有点罗嗦,请见谅。
TAG:

虽然很多人都会的东西,我还是整理一下吧,主要是一些注意事项,有点罗嗦,请见谅。

第一步
在你的pro里面加入 TRANSLATIONS = myexec_zh.ts

第二步
用lupdate 操作pro 将要翻译的提取到ts文件 命令是 lupdate my.pro

第三步
用 linguist 打开刚才的ts文件,linugist是在qt的bin的目录里面, 是一个界面工具 打开linguist 后用菜单栏file ->open 打开 相应的ts文件 如刚才myexec_zh.ts 打开后你会看到左边是相应的类 右边的上半部 是相应的类里面tr 里面的内容 所以在程序里面 tr里面的都是e文 到这里就用上了 下半部是你要翻译的语言的相应的东西,就是你输入中文的地方 要注意的就是 那些标点符号 最好还是用e文输入状态的如save as.... 就应该是 另存为.... 而不是 另存为。。。。注意后面的标点的差别,其中绿色的表示翻译好了 ,叹号的表示没有翻译对,交叉的表示没有翻译

第四步
先用 linguist 菜单保存你翻译好的ts文件,接着用linguist界面工具里面菜单file里面的release...,点击这个就会弹出对话框 提示你 输入 qm文件的文件名,用默认的就可以了。按确定后你会在ts文件所在的目录看到一个qm后缀名的个文件,这就程序翻译器要用到的文件。

第五步,在你的程序里面使用刚才得到的qm文件 方法如下
QTranslator translator( 0 );
translator.load( "myexec_zh.qm", "." );//要跟刚才得到的qm的文件名对应
app.installTranslator( &translator );

切记 在第五步的时候,一定要在界面的前面安装翻译器
举个例子 ,下面的顺序是对的
QTranslator translator( 0 );
translator.load( "french.qm", "." );
app.installTranslator( &translator );
MyWidget m;
app.setMainWidget( &m );
m.show();
下面的顺序就不对,它错在界面出来之后才才安装翻译器
MyWidget m;
app.setMainWidget( &m );
m.show();
QTranslator translator( 0 );
translator.( "myexec_zh.qm", "." );//要跟刚才得到的qm的文件名对应
app.installTranslator( &translator );
他的错误是在界面出来后才安装翻译器,就翻译不到界面里面了 ,
一定要在界面出来之前安装翻译器,最好就是在app后就立刻安装

(秩名)
本站文章除注明转载外,均为本站原创或编译欢迎任何形式的转载,但请务必注明出处,尊重他人劳动,同学习共成长。转载请注明:文章转载自:罗索实验室 [http://www.rosoo.net/a/201001/8259.html]
本文出处:网络博客 作者:秩名
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
相关文章
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 验证码:点击我更换图片
栏目列表
将本文分享到微信
织梦二维码生成器
推荐内容